Nove anni fa, fui testimone dell'omicidio di mia madre.
Nine years ago I witnessed my mother's murder.
Negli episodi precedenti di The Following Carroll fu condannato nel 2004 per l'omicidio di 14 giovani donne.
Carroll was convicted in 2004 for the murders of 14 young women.
Colpevole di omicidio di primo grado.
Guilty of murder in the first degree.
Ispettore Denton, la dichiaro in arresto per complicità nell'omicidio di un testimone.
I'm arresting you for conspiracy to murder a protected witness.
Nel nome degli statuti e delle leggi della grande nazione di Francia la dichiaro in arresto per l'omicidio di Yves Gluant.
In the name of the statutes and laws of the great nation of France... I arrest you for the murder of Yves Gluant.
Ed e' anche accusato per l'omicidio di sua madre e del suo patrigno.
He's also being arraigned for the murder of his mother and his stepfather.
Sara Tancredi, e' in arresto per l'omicidio di Christina Hampton.
Sara Tancredi, you're under arrest for the murder of Christina Hampton.
L'ho appena arrestato per l'omicidio di Estrella Carazo.
I just arrested him for the murder of Estrella Carazo.
A cui sono stati aggiunti in seguito aggressione sessuale aggravata, e l'omicidio di Joseph Brawley.
He was subsequently further arrested for a serious sexual assault. And the murder of Joseph Brawley.
La dichiaro in arresto per l'omicidio di Alex Baker.
You're under arrest for the murder of Alex Baker.
Riguarda l'omicidio di sua moglie, Luann Delaney.
It's regarding the murder of your wife, Luann Delaney.
colmi come sono di ogni sorta di ingiustizia, di malvagità, di cupidigia, di malizia; pieni d'invidia, di omicidio, di rivalità, di frodi, di malignità; diffamatori
being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil habits, secret slanderers,
Sto indagando il tentato omicidio di uno scaricatore di porto un uomo di nome Nordberg, un agente di polizia.
I'm investigating the attempted murder of a dock worker, a man named Nordberg, a police officer.
Da bambino, ho assistito all'omicidio di mia madre da parte di qualcosa d'impossibile.
When I was a child, I saw my mother killed by something impossible. Run, Barry, run!
Voi cinque siete responsabili dell'omicidio di Saul Berg e delle sue guardie del corpo.
All five of you are responsible for the murder of Saul Berg and his bodyguards.
Siete in stato di fermo per l'omicidio di James McCord.
We're detaining you for the murder of James McCord.
Ad esempio chi c'era dietro all'omicidio di quella sera.
Like who was really behind that hit that night.
Non sfuggirà per l'attentato e per l'omicidio di un agente federale.
We got him on the ferry bombing, we got him on killing a federal agent.
Un uomo che pianifica un omicidio di massa di donne e bambini e va a casa a dormire tranquillo, questo tipo di uomo è molto difficile da catturare.
A man who can plan mass murder of women and children and then go home and sleep soundly, that kind of man is supremely difficult to catch.
Sei in arresto per l'omicidio di...
You're under arrest for the murder of...
Significa che ha pagato per I'omicidio di Tony Stark?
What do you mean, he paid to have Tony killed?
Questo non include l'omicidio di Oscar Shales e l'occultamento del cadavere sotto l'abbeveratoio per uccelli.
That doesn't include the shooting and murder of one Oscar Shales and burying his body under his bird bath-
Cos'hai raccontato a Christine sull'omicidio di Lundy?
How much did you tell Christine about the Lundy shooting? Nothing.
Mi hanno convocata dalla Metropolitan Police per condurre una verifica in merito all'indagine sull'omicidio di Alice Monroe.
I was brought by the Metropolitana Police to lead the review the investigation of Alice's murder.
Raymond Sellars, sei in arresto per il tentato omicidio di un agente.
Raymond Sellars, you're under arrest for the attempted murder of a police officer.
Omicidio, di una donna e dei suoi tre bambini.
Murder, of a woman and her three children.
Cosa dichiarate nel caso dello Stato dell'Indiana contro Joseph Palmer... per l'accusa di omicidio di primo grado?
What say you in the matter of the State of Indiana v. Joseph Palmer... on the charge of murder in the first degree?
Non daro' la mia vita per l'omicidio di Joffrey.
I will not give my life for Joffrey's murder.
E' cosi' che lo collegheremo all'omicidio di Tara.
This is how we tie him to Tara's murder.
Stiamo indagando sull'omicidio di Rebecca Hinton.
We've been investigating the murder of Rebecca Hinton.
Lei è accusato dell'omicidio di un procuratore generale militare.
You are hereby charged with the murder of a Judge Advocate General...
Si sa ancora poco di Kovacs, ma è accusato dell'omicidio di un certo Edgar Jacobi, trovato nella sua casa nel Bronx con un proiettile in testa.
Little's known about Kovacs, but he was charged with the murder of Edgar Jacobi, found shot in the head in his home in the Bronx.
Lord Henry Blackwood lei è stato condannato a morte per magia nera per l'omicidio di cinque giovani donne innocenti e per il tentato omicidio di una sesta.
Lord Henry Blackwood, you are sentenced to death for the practice of black magic, the unholy murder of five innocent young women and the attempted murder of a sixth.
Hai detto di avere un documento video che riguarda le persone, all'interno del governo russo, responsabili dell'omicidio di Renee.
You said you had video file implicating people inside the Russian government who were responsible for Renee's murder.
"Risponderemo all'attacco", ha detto il nuovo Presidente russo condannando l'omicidio di oggi, da parte dell'agente dei servizi segreti degli Stati Uniti, Evelyn Salt.
"We will strike back", says the new Russian president. Angrily condemning today's assassination, by American intelligence officer Evelyn Salt.
E nello stesso tempo serviva a coprire l'omicidio di un uomo.
However, the bomb was also meant to conceal the murder ofjust one man.
Sei appena stata testimone dell'omicidio di un agente federale.
You've just witnessed murder of a federal agent.
Lei e' in arresto per l'omicidio di Rosie Larsen.
You're under arrest for the murder of Rosie Larsen.
La Guardia Rivoluzionaria iraniana ha catturato una banda di terroristi accusati dell'omicidio di alcuni seguaci dell'Ayatollah Khomeini.
Iran's Revolutionary Guard has rounded up a gang of terrorists blamed for one murder of a half-dozen followers of Ayatollah Khomeini.
Si accendono i toni della polemica nei confronti della Difesa, mentre continuano a circolare immagini dell'omicidio di Husein.
Good evening. The controversy surrounding the Ministry of Defence has escalated today as images of the Husein assassination continue to circulate.
I tuoi crimini comprendono omicidio plurimo e il tentato omicidio di un Giudice.
Your crimes include multiple homicide and the attempted murder of a Judge.
Il suo crimine e' tentato omicidio di un giudice, la sentenza e' la morte.
His crime is attempted murder of a Judge. His sentence is death.
Martin Somers, amministratore delegato della Starling Port, e' stato arrestato la scorsa notte per l'omicidio di Victor Nocenti.
Martin Somers, the CEO of Starling Port, was arrested last night for the murder of Victor Nocenti.
Walker era sul libro paga dell'HR, e aveva un movente per l'omicidio di Zambrano.
Walker was on HR's payroll. He'd have motive to want Zambrano dead.
Hai passato il limite quando hai telefonato a Carter, mettendomela alle costole per l'omicidio di Davidson.
You crossed a line when you made that call to Carter, pointing her towards me in the Davidson murder.
Era la rock star tra i teorici dell'omicidio di massa.
He was a rock star of conceptual mass killing.
Il primo omicidio di una madre da parte di un figlio, è stato opera del mio bis-bis-bis-bis-bis-bisnonno.
And the first murder of a mother by a son was my great-great-great-great-great-great-grandfather.
3.3140509128571s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?